2012. 5. 7. 23:16

“ 주께서는 영원무궁토록 왕이시며... ” (성경 주석)

글자크기를 조정하는 방법ː[Ctrl]를 누르고, [마우스 휠] 또는 [╋/━]

【 주께 영광을ㆍGLORY TO THE LORD 】

께서는 영원무궁토록 왕이시며...

┃주의 말씀들은 순수한 말씀들이라. (시편 12:6)┃
─────────────────────────────────────────────

시 편 10:118

1여, 어찌하여 주께서는 멀리 서 계시며, 어찌하여 고난의 때에 숨으시나이까? 2 악한 자가 그의 교만함 가운데 가난한 자를 박해하오니 그들로 자기들이 고안한 꾀에 빠지게 하소서. 3 이는 악인이 자기 마음의 욕망을 자랑하며 께서 미워하시는 욕심 많은 자를 축복함이니이다. 4 악인은 자기 얼굴의 교만으로 인하여 하나님을 찾지 않으리니 그의 모든 생각에는 하나님이 없나이다. 5 그의 길들은 항상 고통스럽고 주의 심판은 그의 시야를 벗어나 훨씬 높이 있으니 그가 그의 모든 적들을 비웃으며 6 자기 마음속에 말하기를 “나는 요동치 않을 것이며 나는 결코 불행에 처하지 아니하리라.” 하였나이다. 7 그의 입에 저주와 기만과 사기가 가득하고 그의 혀 아래에는 해악과 허영이 있나이다. 8 그가 마을들의 잠복처에 앉아 은밀한 곳에서 죄 없는 사람을 죽이며 그의 눈은 가난한 자를 은밀히 보나이다. 9 그가 자기 굴에 있는 사자같이 몰래 숨어 기다리며 가난한 자를 잡으려고 숨어 기다리다가, 가난한 자를 잡아 자기 그물 안으로 그를 끌어넣나이다. 10 그가 웅크리고 자신을 낮추니 이는 그의 강한 자들로 인하여 가난한 자들이 쓰러지게 하려 함이니이다. 11 그가 자기 마음에 말하기를 “하나님께서 잊으셨고 그의 얼굴을 숨기시나니 결코 그것을 보지 아니하시리라.” 하였나이다. 12여, 일어나소서. 오 하나님이여, 주의 손을 드소서. 겸손한 자를 잊지 마소서. 13 어찌하여 악인이 하나님을 경멸하나이까? 그가 자기 마음에 말하기를 “주는 그것을 문책하지 않으시리라.” 하였나이다. 14 주께서는 그것을 보셨나이다. 주께서 해악과 악의를 보시고 주의 손으로 그것을 갚으려 하시나니 가난한 자가 주께 의지하나이다. 주는 아비 없는 자를 돕는 분이시니이다. 15 악인과 사악한 자의 팔을 꺾으소서. 그의 악을 남김없이 찾아내소서. 16 께서는 영원무궁토록 이시며, 이방이 그의 땅에서 멸망하였나이다. 17 여, 주께서 겸손한 자들의 소원을 들으셨으니 주께서는 그들의 마음을 예비하시고주의 귀를 기울이시리이다. 18 아비 없는 자와 압제당하는 자에게 공의를 행하셔서 땅의 사람이 다시는 압제하지 못하게 하소서.

PSALMS 10:118

1Why standest thou afar off, O LORD? why hidest thou thyself in times of trouble? 2 The wicked in his pride doth persecute the poor: let them be taken in the devices that they have imagined. 3 For the wicked boasteth of his heart’s desire, and blesseth the covetous, whom the LORD abhorreth. 4 The wicked, through the pride of his countenance, will not seek after God: God is not in all his thoughts. 5 His ways are always grievous; thy judgments are far above out of his sight: as for all his enemies, he puffeth at them. 6 He hath said in his heart, I shall not be moved: for I shall never be in adversity. 7 His mouth is full of cursing and deceit and fraud: under his tongue is mischief and vanity. 8 He sitteth in the lurking places of the villages: in the secret places doth he murder the innocent: his eyes are privily set against the poor. 9 He lieth in wait secretly as a lion in his den: he lieth in wait to catch the poor: he doth catch the poor, when he draweth him into his net. 10 He croucheth, and humbleth himself, that the poor may fall by his strong ones. 11 He hath said in his heart, God hath forgotten: he hideth his face; he will never see it. 12 Arise, O LORD; O God, lift up thine hand: forget not the humble. 13 Wherefore doth the wicked contemn God? he hath said in his heart, Thou wilt not require it. 14 Thou hast seen it: for thou beholdest mischief and spite, to requite it with thy hand: the poor committeth himself unto thee; thou art the helper of the fatherless. 15 Break thou the arm of the wicked and the evil man: seek out his wickedness till thou find none. 16 The LORD is King for ever and ever: the heathen are perished out of his land. 17 LORD, thou hast heard the desire of the humble: thou wilt prepare their heart, thou wilt cause thine ear to hear: 18 To judge the fatherless and the oppressed, that the man of the earth may no more oppress.

────── [THE BOOK OF PSALMS]───────────

1여, 어찌하여 주께서는 멀리 서 계시며, 어찌하여 고난의 때에 숨으시나이까? 2 악한 자가 그의 교만함 가운데 가난한 자를 박해하오니 그들로 자기들이 고안한 꾀에 빠지게 하소서. 3 이는 악인이 자기 마음의 욕망을 자랑하며 께서 미워하시는 욕심 많은 자를 축복함이니이다.

이 시편 전체는 적그리스도에 대한 것입니다(29절 등).
1절은 환란 때 남은 자의 기도인데, 여기서『고난의 때』는 ‘마태복음 2421’에 나오는 때입니다. 1절은 ‘시편 1313074424’과 비교해야 합니다. 2절은 죄의 사람의 추종자들을 말합니다. 갑자기 의와 악의 문제가 가난과 부유의 문제와 연관되는 것을 주목하십시오. 이것이 구약에서 50번도 넘게 발견되는 대환란에 관한 주제임에도 불구하고, 모든 주석가들이 그것을 놓쳐버립니다. 환란 때에 부유하면서 의로운 사람이기는 거의 불가능합니다(야고보서 519).『야곱의 고난의 때』(예레미야 307) “의로운” 자는 가난하며, 그러므로 그때에는 ‘가난’‘의’와 거의 동의어가 됩니다. 다음 참조구절들을 읽어 보십시오. ‘시편 69331074114029:19┃욥기 3428┃시편 724109146371468107419, 20┃이사야 14324117 등. ‘누가복음 16장’에서도 부자는 지옥에 갔으나 가난한 자(나사로)는 구원받았습니다. 물론 은혜(오직 은혜)로 구원받는 교회 시대에는 이것을 결코 참이라고 말할 수 없습니다. 교회 시대에는 물질의 많고 적음이 의와 전혀 관계가 없으며, 행위와 관계없이 구원을 받습니다.
1절이 말하고자 하는 것은 “피난처는 있으되(시편 99) 거기에 이를 수 없다면 무슨 유익이 있는가?”하는 것입니다(『멀리』, 101). 이것은 잿더미 위에 앉아 있던 욥과 십자가 위에 매달려 계셨던 예수 그리스도께 떠오르던 생각이며, 분명히 아우슈비츠나 트레블링카에 있던 수많은 유대인들과 암흑시대의 많은 알비겐스와 왈덴스들도 하게 되었던 생각입니다. 그러나 갑자기 떠오르는 생각이 있는데, 그것은 하나님께서 “자신을 보이셨을” 때에는 그분이 존중받지 못하셨다는 것입니다(요한복음 1410). 사람들은 그분이 가까이 계실 때 그분께 영광을 돌리지 않았었습니다.『고난의 때』에 그분께서 의인에게서조차 자신을 숨기시는 이유는 어떤 고난들을 통해 이루어져야 할 일이 있기 때문이며, 오직 고난만이 그 일을 이루어낼 것이기 때문입니다.

4 악인은 자기 얼굴의 교만으로 인하여 하나님을 찾지 않으리니 그의 모든 생각에는 하나님이 없나이다. 5 그의 길들은 항상 고통스럽고 주의 심판은 그의 시야를 벗어나 훨씬 높이 있으니 그가 그의 모든 적들을 비웃으며 6 자기 마음속에 말하기를 “나는 요동치 않을 것이며 나는 결코 불행에 처하지 아니하리라.” 하였나이다. 7 그의 입에 저주와 기만과 사기가 가득하고 그의 혀 아래에는 해악과 허영이 있나이다. 8 그가 마을들의 잠복처에 앉아 은밀한 곳에서 죄 없는 사람을 죽이며 그의 눈은 가난한 자를 은밀히 보나이다.

실제로 4절부터 15절까지의 구절들 전체가 “멸망의 아들”을 다루고 있지만, 주석하기 위한 목적으로 두 부분으로 나눌 것입니다. 물론 여기서 말하고 있는 것들은 일반적인 모든 악인들에게 적용할 수 있겠지만, 이 시편이 교리적으로 겨냥하고 있는 것은 ‘육신으로 나타난 사탄’이라는 것을 유념해야 합니다.
4절에서 우리는 기도(하나님을 찾는 것)가 없는 삶은 실제적으로 하나님이 없는 삶이라고 말할 수 있습니다. 하나님을 찾지 않는 것의 열매는 이렇습니다. 곧 그분의 임재나 교제하심, 그분의 조언이나 바로잡으심을 바라지 않는 것입니다.『그의 길들은 항상 고통스럽고』. RSVNASV에는 그들이 “번영한다”고 되어있습니다.
멸망의 아들의 표식들은 다음과 같습니다.

1. 그는 하나님의 심판을 전혀 개의치 않습니다(5절). 그 이유는 그가 절대

“두려움”이 없기 때문입니다(욥기 4133).

2. 그는 자기의 권세와 권위에 대해 낙관적입니다(6절). ‘이사야 1413

과 비교해 보십시오.

3. 그는 거짓말쟁이요 또『거짓말의 아비』이며(요한복음 844), 말 그

대로 다음과 같은 것들로 인해 유명합니다.

① 저주(1546년 트렌트 공의회)
② 속임수
③ 사기
④ 해악
(『사악한 광기』, 전도서 1013)
⑤ 허영

4. 그는 미국 “도심 저소득층 지역”의 살인자가 뒷골목에서 숨어 누군가를

죽임으로써 마약을 살 돈을 얻으려 하듯이 비밀스런 방식으로 일합니다.

5. 영적으로, 우리는 모든 악인이『자기 마음 속에』어떤 것들을 말한다는

사실에 주목할 수 있습니다(창세기 2741‘에서’를 보십시오). 그 말하는 내용은 시편에 따르면 다음과 같습니다.

① “하나님은 없다”(141).
② “나는 결코 곤경에 처하지 않을 것이다”
(6절).
③ “나는 흔들리지 않으며 안전하다”
(6절).
④ “하나님은 내가 하고 있는 일을 보지 못한다”
(11절).
⑤ “하나님은 죄에 대해 배상이나 징벌을 요구하지 않을 것이다”

(13절).

⑥ “하나님은 모든 것을 잊었다”(11절).

유럽과 미국에 있는 95%의 대학 졸업자들에게서 이런 정신적 과정이 완벽하게 반복되는 것은 어렵지 않게 볼 수 있습니다. 그들은 모두 긍적적으로 사고하는 자들이며 실제로 무신론자들입니다. i HanSaRang. 무신론자(無神論者an atheistan unbeliever)ː인간중심주의자, 자아중심주의자, 자신의 느낌경험지식생각이 가치판단기준의 최종권위(Final Authority)가 되는 사람. 유럽의 르네상스 운동(renaissance movement)은 인간이 참된 자유를 얻게 된 운동이 아니라, 방종과 타락을 선언한 운동이다. 이 운동 이후로 인간은 자기생각에 ‘창조주 하나님(The Creator)’을 제거하게 되었다. ‘인간’(mankind)이 우주의 중심에 놓여지게 된 것이다(창세기 31). 현대인들이 크게 오해하는 것은 중세유럽의 카톨릭시대를 참된 신본주의(theocentricism) 시대로 오해하는 것이다. 그 시대는 많은 역사가들의 표현대로 Dark-age(암흑시대)였다. 왜냐하면 하나님의 자리에 ‘교황’이라는 인간 신을 세워놓았기 때문이다. 그 후에 ‘마틴 루터’(Martin Luther14831546)가 참된 진리의 깃발을 들고 외침으로 종교개혁의 횃불이 타오르게 되었다. 여기서 프로테스탄트(Protestantː항의자, 주장자라는 의미. 개신교를 지칭함.)가 나오게 된 것이다. 오늘날에도 구교(로마 카톨릭)는 변질된 자리에서 떠나지 않고 있다. 안타깝게도 현 상황은 종교개혁의 순수한 신앙정신이 변질되어 로마 카톨릭의 하수인으로 들어가려고 발버둥 치는 상황이다. 이러한 현상은 “주 예수 그리스도”(Lore Jesus Christ)께서 재림할 때까지 계속될 것이다. 로마 카톨릭은 과거 신실한 하나님의 일꾼들이 지속적으로 정죄한 요한계시록의 ‘음녀’이다. 중요한 것은, 각 개인들이 현 시대상황을 잘 깨달아 거짓되고 더러운 탁류의 흐름에서 빠져 나와야 한다는 것이다(디모데전서 65). 참된 신앙을 소유한 사람들이 초대교회로부터 계속 이어져 내려오고 있음을 기억해야 할 것이다(remnant). 그들은 하나님께 해명할 그 어떤 종류의 책임도 있다고 믿지 않고, 문자적인 부활을 거부하며(사도행전 1732), 문자적인 하늘 나라, 문자적인 지옥, 문자적인 심판(요한계시록 201115)도 거부합니다. 이것은 공립학교들에서 만들어진 현대의 “고립된 지성”입니다. 살아 계신 하나님의 살아 있는 말씀에 따르면, 이것은 악인들을 산출해내고 있는 것입니다. 그래서 2, 3, 4, 13, 15절에서는 그들을 “악인”이라 부릅니다.

9 그가 자기 굴에 있는 사자같이 몰래 숨어 기다리며 가난한 자를 잡으려고 숨어 기다리다가, 가난한 자를 잡아 자기 그물 안으로 그를 끌어넣나이다. 10 그가 웅크리고 자신을 낮추니 이는 그의 강한 자들로 인하여 가난한 자들이 쓰러지게 하려 함이니이다. 11 그가 자기 마음에 말하기를 “하나님께서 잊으셨고 그의 얼굴을 숨기시나니 결코 그것을 보지 아니하시리라.” 하였나이다. 12여, 일어나소서. 오 하나님이여, 주의 손을 드소서. 겸손한 자를 잊지 마소서. 13 어찌하여 악인이 하나님을 경멸하나이까? 그가 자기 마음에 말하기를 “주는 그것을 문책하지 않으시리라.” 하였나이다. 14 주께서는 그것을 보셨나이다. 주께서 해악과 악의를 보시고 주의 손으로 그것을 갚으려 하시나니 가난한 자가 주께 의지하나이다. 주는 아비 없는 자를 돕는 분이시니이다. 15 악인과 사악한 자의 팔을 꺾으소서. 그의 악을 남김없이 찾아내소서.

주제는 “멸망의 아들”이며, 그는 ‘베드로전서 58’의『사자』(9절)입니다.
『가난한』이라는 단어는 두 번 더 나타나는데, 환란 때에는 가난하지 않다면 “의롭거나” “경건할” 수 없다는 것을 말해줍니다(시편 125146┃잠언 1421191┃전도서 58┃이사야 327662┃아모스 84┃스카랴 117, 11).
『멸망의 아들』로 인한 희생자들은 로마 카톨릭 독재자 아돌프 히틀러로 인한 희생자들과 같습니다. 그는 “유대인의 음모” 배후에 있는 “유대인 국제은행가들”을 색출한 것이 아니었습니다. 그가 살해한 600만 명 중 590만 명은 중하류층과 농민층의 유대인들이었습니다. 폴란드에 있던 유대 종파인 “카시딤”“의정서들”이나 “카자르의 음모”와는 아무런 관계도 없었습니다
『오 여, 일어나소서』(12절). 또다시 나왔습니다. 가난한 자와『아비 없는 자』(14절)는 ‘야고보서 127’(그곳을 보십시오)의 “고아들”입니다. 이것은 재림 때 심판의 기준이(마태복음 25장) 어떤 것인가를 잘 설명해줍니다.
『악인...의 팔을 꺾으소서』(15절). 이것은 ‘스카랴1117’에서 이루어지며, 이와 함께 그의 오른 눈도 쓸 수 없게 됩니다. 이처럼 “꺾인 팔”은 ‘예레미야 4825’에서 다시 나타나는데, 그 문맥은 모압에 있는 “크리욧”에 대한 것입니다(24절). 그것은 바로 그 곳(요단 강 건너편) 출신의 ‘유다 이스카리옷’을 말하는 것입니다. “이스카리옷”이란 말은 “크리욧 사람”이라는 뜻입니다. ‘에스겔 3024’에서는 파라오에 대하여 비슷한 말씀을 하고 있는데, 파라오 또한 적그리스도의 강력한 모형 중 하나입니다.
이 부분의 내용은
『땅의 사람』(18절)에 대해서입니다. 그는 에서와 아담, 곧 가장 좋은 상태에 있는 “사람”의 전형입니다. 첫째 사람은『땅에서 나서 흙으로 만들어졌』습니다(고린도전서 1547). 그는 오른팔과 오른 눈이 나쁩니다. 그의 모습을 미리 보여주는 것들은 “뽀빠이,” “모쉐 다얀,” 나폴레옹(그는 한 손을 그의 가슴에 대고 있는데 정확히 한 쪽 팔로 새총을 쏘는 사람의 자세이다), 카이저 빌헬름(그는 자신의 오그라든 팔을 사진 찍지 못하게 했다), 아돌프(그는 사진마다 한 손으로 그의 오른팔을 붙잡아 흔들리지 않게 하면서 행진하는 것을 볼 수 있다)등입니다. 아돌프 곁에서 행진하는 사람들(보통은 괴링과 회스, 때로는 보르만과 괴링)은 양쪽 팔을 다 흔들고 있습니다.

16 께서는 영원무궁토록 이시며, 이방이 그의 땅에서 멸망하였나이다. 17 여, 주께서 겸손한 자들의 소원을 들으셨으니 주께서는 그들의 마음을 예비하시고주의 귀를 기울이시리이다. 18 아비 없는 자와 압제당하는 자에게 공의를 행하셔서 땅의 사람이 다시는 압제하지 못하게 하소서.

16절은 너무나 분명해서 틀리게 해석할 수가 없습니다. 이 구절은 ‘시편 2228,’ ‘시편 110편,’ ‘스카랴 14장’을 압축해놓은 것과 같은데, 즉 주님께서 그 땅에 임하셔서 통치하신다는 것입니다.『그의 땅에서』라고 분명히 지적하는 바와 같이, 이 통치는 후천년주의나 무천년주의의 가르침인 “영적인 통치”가 아니라, 이 땅에서 행하시는 실제적인 통치입니다.『그의 땅』은 분명히 팔레스타인 땅입니다. 그러나 아직『이방』은 그 땅에서 떠나지 않고 있으며, B.C. 1400년 이래로 결코 한 번도 그 땅에서 떠난 적이 없습니다. 그들은 여호수아가 일을 마친 후에도 거기에 있었고, 재판관기 시대 전체에 걸쳐 그 곳에 있었습니다. 다윗과 솔로몬도 그들을 다루어야 했고, 산헤립과 느브캇넷살 하에서는 그들이 팔레스타인 땅을 점령해버렸습니다. 그들은 예수 그리스도께서 오셨을 때에도 그 땅에 있었고, A.D. 70년에 그 땅을 점령했습니다. 그들은 바로 지금『그의 땅』에서 이스라엘을 대항하여 싸우고 있습니다. 학자들은 이 구절을 “그리스도의 영적 통치”로 보고, “하나님은 겸손한 자의 소원을 들으시고 악한 자를 찾아내어 멸하실 것이다.”(크롤)라고 말하지만, 이 구절은 “주 예수 그리스도”(Lore Jesus Christ)께서 재림하시면서 그 땅에서 이방을 멸하시고 그분의 왕국을 세우시는 것을 말하는 것입니다.

─────────────────────────────
피터 S. 럭크만/『시 편 주석서ː제10편』...
─────────────────────────────

THE BIBLE BELIEVER'S COMMENTARY
THE BOOK OF PSALMS
by
Peter S. Ruckman, Ph.D.

Copyright ⓒ 1992 by Peter S. Ruckman
Bible Baptist Bookstore
Pensacola, Florida
2002Korean by Word Of God Preservation Society
Seoul, Korea

Bible believers

─────────────────────────────────────────────

『 주의 말씀들은 순수한 말씀들이라... 』(시 편 12:6a)

King James Bible 1611

『 8 주가 말하노라. 내 생각은 너희 생각과 다르며 내 길은 너희 길과 다르니 9 하늘들이 땅보다 높음같이, 내 길이 너희 길보다 높으며 내 생각이 너희 생각보다 높음이라. 』(이사야  55:8, 9)

8 가 말하노라. 내 생각은 너희 생각과 다르며 내 길은 너희 길과 다르니 9 하늘들이 땅보다 높음같이, 내 길이 너희 길보다 높으며 내 생각이 너희 생각보다 높음이라.
8 For my thoughts are not your thoughts, neither are your ways my ways, saith the LORD. 9 For as the heavens are higher than the earth, so are my ways higher than your ways, and my thoughts than your thoughts.

(이사야 55:8, 9Isaiah 55:8, 9)

『 내가 네게 명령하지 아니하였느냐? 강건하고 담대하라. 무서워 말고 낙심치 말라. 이는 주 네 하나님이 네가 어디로 가든지 너와 함께 함이라. 』                    (여호수아 1:9)

【 (36) 내 주는 살아계시고∼♬ 】

┃제1부┃예언, 탄생

[1] No.1 Symphony서곡

(03:04)

[2] No.2, 3 Recitative & Air tenor:

Comfort ye my people... Every valley shall be exalted내 백성을 위로하라...모든 골짜기는 솟아오를 것이며,

(06:23)

RECITATIVE(Accompanied - Bass)
1 Comfort ye, comfort ye my people, saith your God. 2 Speak ye comfortably to Jerusalem, and cry unto her, that her warfare is accomplished, that her iniquity is pardoned...3 The voice of him that crieth in the wilderness, Prepare ye the way of the LORD, make straight in the desert a highway for our God.

(이사야40:131 너희는 위로하라. 너희는 내 백성을 위로하라. 너희의 하나님이 말하노라. 2 너희는 예루살렘에 다정하게 말하며 그녀에게 부르짖으라. 그녀의 싸움이 다 되었고, 그녀의 죄악이 용서받았나니 이는 그녀가 그녀의 모든 죄에 대하여 의 손에서 배로 받았음이라. 3 광야에서 외치는 자의 음성이 있어 “너희는 의 길을 예비하라. 사막에서 우리 하나님의 대로를 곧게 하라.

AIR(Tenor) 4 Every valley shall be exalted, and every mountain and hill shall be made lowand the crooked shall be made straight, and the rough places plain

(이사야40:4모든 골짜기는 솟아오를 것이며, 모든 산과 작은 산은 낮아질 것이라. 구부러진 곳이 곧게 되며, 울퉁불퉁한 곳들이 평탄케 되리라.

[3] No.4 ChorusAnd the glory of the LORD주의 영광

(02:57)

CHORUS5 And the glory of the LORD shall be revealed, and all flesh shall see it togetherfor the mouth of the LORD hath spoken it.

(이사야40:5)주의 영광이 나타나게 될 것이며, 모든 육체가 그것을 함께 보리니 이는 의 입이 그것을 말씀하셨음이라.” 하는도다.

[4] No.5, 6 Recitative & Air bass

Thus saith the Lord... But who may abide the day of his coming?주가 말하노니... 그가 오는 날에 누가 거할 수 있겠느냐?

(04:29)

RECITATIVE(Accompanied - Bass)
2:6 For thus saith the LORD of hostsYet once, it is a little while, and I will shake the heavens, and the earth, and the sea, and the dry land7 And I will shake all nations, and the desire of all nations shall come... 3:1 ...the Lord, whom ye seek, shall suddenly come to his temple, even the messenger of the covenant, whom ye delight inbehold, he shall come, saith the LORD of hosts.

(학개2:6, 7┃말라키 3:12:6 만군의 가 이같이 말하노니, 조금 있으면 하늘들과 땅과 바다와 육지를 내가 또 한 번 흔들 것이요, 7 또 내가 모든 민족들을 진동시키리니 모든 민족들의 열망이 이르리라. 그러면 내가 이 집을 영광으로 채우리라. 만군의 가 말하노라. 3:1 보라, 내가 내 사자를 보내리니, 그가 내 앞에서 길을 예비하리라. 또 너희가 찾고 있는 가 갑자기 자기 성전에 오리니, 곧 너희가 기뻐하는 언약의 사자니라. 보라, 그가 오리라. 만군의 가 말하노라.

AIR(Alt0) 2 But who may abide the day of his coming? and who shall stand when he appeareth? for he is like a refiner’s fire,...

(말라키 3:2그러나 그가 오는 날에 누가 거할 수 있겠느냐? 그가 나타날 때 누가 서겠느냐? 이는 그가 정련하는 자의 불과 같고, 표백하는 자의 비누 같음이라.

[5] No.7 ChorusAnd he shall purify또 그는 깨끗게 하고,

(02:08)

CHORUS3 ...and he shall purify the sons of Levi, ...that they may offer unto the LORD an offering in righteousness.

(말라키 3:3또 그는 은을 정련하고 제련시키는 자같이 앉아서 레위의 아들들을 깨끗게 하고, 그들을 금과 은처럼 깨끗게 하여 그들로 의로운 제물을 께 드리게 하리라.

[6] No.8, 9 Recitative & Air alto & Chorus

Behold, a virgin shall conceive...O thou that tellest good tidings to Zion보라, 한 처녀가 임신하여... 오, 시온의 기쁜 소식을 전하는 자여

(06:01)

RECITATIVE(Alto) 7:14 ...Behold, a virgin shall conceive, and bear a son, and shall call his name Immanuel. 1:23 ...God with us.
40:9 O thou that tellest good tidings to Zion [O Zion, that bringest good tidings,] get thee up into the high mountainO thou that tellest good tidings to Jerusalem, that bringest good tidings, lift up thy voice with strength; lift it up, be not afraid;say unto the cities of Judah, Behold your God!

(이사야7:14┃마태복음1:23┃이사야40:97:14그러므로 께서 친히 한 표적을 너희에게 주시리라. 보라, 한 처녀가 임신하여 아들을 낳으리니 그의 이름을 임마누엘이라 하리라.1:23“보라, 처녀가 잉태하여 한 아들을 낳으리니, 그의 이름을 임마누엘이라 하리라.” 하셨으니, 이를 해석하면 ‘우리와 함께하시는 하나님.’이라.40:9 기쁜 소식을 가져오는, 오 시온아, 너는 높은 산에 오르라. 기쁜 소식을 가져오는, 오 예루살렘아, 힘써 네 음성을 높이라. 두려워 말고 소리를 높여 유다의 성읍들에게 말하기를 “너희 하나님을 보라.” 하라.

[7] No.10, 11 Recitative & Air bass:

For, behold, the darkness shall cover the earth.... The people that walked in darkness...보라, 어두움이 땅을 덮을 것이며.... 흑암에서 행하던 백성이...

(06:14)

RECITATIVE(Accompanied - Bass) 60:2 For, behold, the darkness shall cover the earth, and gross darkness the peoplebut the LORD shall arise upon thee, and his glory shall be seen upon thee. 3 And the Gentiles shall come to thy light, and kings to the brightness of thy rising.

(이사야60:2, 340:960:160:2 보라, 어두움이 땅을 덮을 것이며, 심한 어두움이 백성을 덮으리라. 그러나 가 네 위에 일어날 것이요, 그의 영광이 네 위에 나타나리라. 3 이방인들이 네 빛으로 올 것이요, 또 왕들도 너의 솟아나는 광명으로 오리라. 40:9 기쁜 소식을 가져오는, 오 시온아, 너는 높은 산에 오르라. 기쁜 소식을 가져오는, 오 예루살렘아, 힘써 네 음성을 높이라. 두려워 말고 소리를 높여 유다의 성읍들에게 말하기를 “너희 하나님을 보라.” 하라.60:1 일어나라, 빛을 비추라. 이는 네 빛이 왔고, 의 영광이 네 위에 솟아났음이라.

AIR(Bass) 2 The people that walked in darkness have seen a great light: they that dwell in the land of the shadow of death, upon them hath the light shined.

(이사야9:2흑암에서 행하던 백성이 큰 빛을 보았으며, 죽음의 그림자의 땅에 거하는 자들 위에 빛이 비치었도다.

[8] No.12 ChorusFor unto us a child is born

이는 우리에게 한 아이가 태어났고

(03:35)

CHORUS 6 For unto us a Child is born, unto us a Son is givenand the government shall be upon his shoulderand his name shall be called Wonderful, Counsellor, The Mighty God, The Everlasting Father, The Prince of Peace.

(이사야9:6이는 우리에게 한 아이가 태어났고 우리에게 한 아들이 주어졌음이니 정부가 그의 어깨 위에 있을 것이요, 그의 이름은 경이로운 분이라, 상담자라, 능하신 하나님이라, 영원하신 아버지라, 화평의 통치자라 불리리라.

[9] No.13, Pifa (Pastoral Symphony)전원 교향곡

(02:53)

[10] No.1416 Recitative soprano:

There were shepherds, abiding in the field... And lo! the angel of the Lord came upon them... And the angel said unto them... And suddenly there was with the angel목자들이 들에 있었는데... 그런데, 보라, 주의 천사가 그들 위에 임하시고... 그 천사가 그들에게 말하기를... 그때 갑자기 그 천사와 함께 있어...

(03:10)

RECITATIVE(Soprano) 8 And there were in the same country shepherds abiding in the field, keeping watch over their flock by night.

RECITATIVE(Accompanied - Soprano)
9 And, lo, the angel of the Lord came upon them, and the glory of the Lord shone round about themand they were sore afraid.

RECITATIVE(Soprano) 10 And the angel said unto them, Fear notfor, behold, I bring you good tidings of great joy, which shall be to all people. 11 For unto you is born this day in the city of David a Saviour, which is Christ the Lord. 12 And this shall be a sign unto you; Ye shall find the babe wrapped in swaddling clothes, lying in a manger.

RECITATIVE(Accompanied - Soprano)
13 And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God, and saying,

(누가복음2:8138 그때 그 고을에 목자들이 있었는데 들에서 묵으면서 밤에 양떼를 지키더라. 9 그런데, 보라, 의 천사가 그들 위에 임하시고 의 영광이 그들을 두루 비추니, 그들이 몹시 두려워하더라. 10 그 천사가 그들에게 말하기를 “두려워 말라. 보라, 이는 내가 너희에게 큰 기쁨의 좋은 소식을 알림이니 이것은 모든 백성을 위한 것이라. 11 이는 오늘 다윗의 고을에서 너희에게 구주가 나셨음이니, 그분은 이신 그리스도시니라. 12 이것이 너희에게 표적이니 너희는 포대기에 싸여 구유에 누워 있는 아기를 보리라.”고 하더라. 13 그때 갑자기 수많은 하늘의 군사들이 그 천사와 함께 있어 하나님을 찬양하여 말하기를

【 (36) 내 주는 살아계시고∼♬ 】【 (36) 내 주는 살아계시고∼♬ 】

┃제2부┃전도, 수난, 속죄, 부활

[9] No.33 ChorusLift up your heads너희 머리를 들라

(02:58)

CHORUS 7 Lift up your heads, O ye gatesand be ye lift up, ye everlasting doorsand the King of glory shall come in. 8 Who is this King of glory? The LORD strong and mighty, the LORD mighty in battle. 9 Lift up your heads, O ye gateseven lift them up, ye everlasting doorsand the King of glory shall come in. 10 Who is this King of glory? The LORD of hosts, he is the King of glory. Selah.

(시편24:7107 오 너희 문들아, 너희 머리를 들라. 너희 영원한 문들아, 너희는 들어올려질지라. 그리하면 영광의 께서 들어오시리라. 8 이 영광의 이 누구신가? 강하고 능력 있으신 시며 전쟁에 능력 있으신 시로다. 9 오 너희 문들아, 너희 머리를 들라. 너희 영원한 문들아, 그것들을 들라. 그리하면 영광의 께서 들어오시리라. 10 이 영광의 이 누구신가? 만군의 시니 그는 영광의 이시로다. 셀라.

【 (36) 내 주는 살아계시고∼♬ 】【 (36) 내 주는 살아계시고∼♬ 】【 (36) 내 주는 살아계시고∼♬ 】

┃제3부┃부활과 영원한 생명

[1] No.45 Air soprano:I know that my Redeemer liveth

나는 나의 구속주가 살아 계심을 안다.

(05:14)

AIR(Soprano) 25 For I know that my redeemer liveth, and that he shall stand at the latter day upon the earth26 And though after my skin worms destroy this body, yet in my flesh shall I see God20 But now is Christ risen from the dead, and become the firstfruits of them that slept.

(욥기19:25, 26┃고린도전서15:2025 이는 나의 구속주가 살아 계시고 훗날 그가 땅에 서실 것임을 내가 앎이라. 26 내 피부에 벌레들이 이 몸을 멸하여도 내가 내 몸을 입고 하나님을 보리라. 20 그러나 이제 그리스도께서는 죽은 자들로부터 살아나셔서 잠들었던 자들의 첫열매들이 되셨느니라.

[2] No.46 Chorus:Since by man came death

사망이 사람으로 말미암은 것같이

(01:51)

CHORUS 21 For since by man came death,
CHORUS by man came also the resurrection

of the dead.

CHORUS 22 For as in Adam all die,
CHORUS even so in Christ shall all be made

alive.

(고린도전서15:21, 2221 사망이 사람으로 말미암은 것같이 죽은 자의 부활도 사람으로 말미암는도다. 22 이는 아담 안에서 모든 사람이 죽은 것같이 그리스도 안에서 모든 사람을 살게 하려 함이라.

[3] No.47, 48 Recitative & Air bass:

Behold, I tell [shew] you a mystery... The trumpet shall sound보라, 내가 너희에게 한 가지 신비를 말하노니... 나팔 소리가 나면

(10:10)

RECITATIVE(Accompanied - Bass)
51 Behold, I tell [shew] you a mysteryWe shall not all sleep, but we shall all be changed, 52 In a moment, in the twinkling of an eye, at the last trump

(고린도전서15:51, 52a51 보라, 내가 너희에게 한 가지 신비를 말하노니 우리가 다 잠잘 것이 아니요 오히려 우리가 모두 변화될 것이니 52 마지막 나팔 소리에 눈깜짝하는 순간에 그러하리라.

AIR(Bass) the trumpet shall sound, and the dead shall be raised incorruptible, and we shall be changed. 53 For this corruptible must put on incorruption, and this mortal must put on immortality.

(고린도전서15:52b, 53나팔 소리가 나면 죽은 자들이 썩지 아니하는 몸으로 일으켜지며 우리도 변화되리라. 53 그리하여 이 썩을 몸이 반드시 썩지 아니할 몸을 입고 이 죽을 몸이 반드시 죽지 아니할 몸을 입으리라.

[4] No.4951 Recitative alto, Duet alto & tenor, Chorus:

Then shall be brought to pass...
O Death, where is thy sting?
... But thanks be to God그때 이루어지리라... 오 사망아, 너의 쏘는 것이 어디 있느냐?... 하나님께 감사하노니,

(04:57)

RECITATIVE(Alto) 54 ...then shall be brought to pass the saying that is written, Death is swallowed up in victory.

(고린도전서15:54이 썩을 몸이 썩지 아니함을 입고 또 이 죽을 몸이 죽지 아니함을 입게 되면 그때 “사망이 승리 속에 삼킨 바 되었느니라.”고 기록된 말씀이 이루어지리라.

DUET(Alto and Tenor) 55 O death, where is thy sting? O grave, where is thy victory? 56 The sting of death is sinand the strength of sin is the law.

(고린도전서15:55, 5655 오 사망아, 너의 쏘는 것이 어디 있느냐? 오 음부야, 너의 승리가 어디 있느냐? 56 사망의 쏘는 것은 죄요, 죄의 능력은 율법이라.

CHORUS 57 But thanks be to God, which giveth us the victory through our Lord Jesus Christ.

(고린도전서15:57오그러나 우리 주 예수 그리스도를 통하여 우리에게 승리를 주시는 하나님께 감사하노니,

[5] No.52 Air alto:

If God be for us하나님께서 우리를 위하신다면

(04:40)

AIR(Soprano) 31 ...If God be for us, who can be against us? 33 Who shall lay any thing to the charge of God’s elect? It is God that justifieth. 34 Who is he that condemneth? It is Christ that died, yea rather, that is risen again, who is even at the right hand of God, who also maketh intercession for us.

(로마서8:313431 그렇다면 이런 일에 대하여 우리가 무슨 말을 하리요? 하나님께서 우리를 위하신다면 누가 우리를 대적하리요? 32 자기 아들을 아끼지 아니하시고 우리 모든 사람을 위하여 내어주신 분이 어찌 그 아들과 함께 또한 모든 것을 우리에게 값없이 주시지 아니하겠느냐? 33 하나님께서 택하신 자들에게 누가 혐의를 씌우리요? 의롭다 하시는 분은 하나님이시니라. 34 누가 정죄하리요? 죽었다가 다시 살아나신 분은 그리스도시라. 그분은 또한 하나님의 오른편에 계셔서 우리를 위하여 중보하시느니라.

[6] No.53 Chorus:Worthy is the Lamb... Amen.

어린양이 받으시기에 합당하시도다... 아멘.

(06:37)

CHORUS 12 ...Worthy is the Lamb that was slain 9 ...and hast redeemed us to God by thy blood 12 ...to receive power, and riches, and wisdom, and strength, and honour, and glory, and blessing. 13 ...Blessing, and honour, and glory, and power, be unto him that sitteth upon the throne, and unto the Lamb for ever and ever. 14 ...Amen.

(요한계시록5:9, 12149 그들이 새 노래를 부르며 말하기를 “주께서 그 책을 취하시며 그 봉인들을 열기에 합당하시니이다. 이는 죽임당하셨던 주께서 하나님께로 각 족속과 언어와 백성과 민족 가운데서 우리를 주의 피로 구속하여 12 큰 음성으로 말하기를 “죽임을 당하신 어린양이 권세와 부귀와 지혜와 힘과 존귀와 영광과 찬송을 받으시기에 합당하시도다.”라고 하더라. 13 또 내가 들으니, 하늘과 땅과 땅 아래와 바다에 있는 각 피조물과 그 안에 있는 만물이 말하기를 “보좌에 앉으신 분과 어린양에게 찬송과 존귀와 영광과 권세가 영원무궁토록 있을지어다.”라고 하더라. 14 그때 그 네 짐승이 말하기를 “아멘.” 하고 스물네 장로가 엎드려 영원무궁토록 살아 계시는 분에게 경배하더라.

(445) 훗날 우리 다시 만나 (choir)

〔 시편 99:9
우리 하나님을 높이고 그의 거룩한 산에서 경배하라.
이는
우리 하나님께서는 거룩하시기 때문이라.

romans8_19

(로마서 8:19
피조물이 간절한 기대를 가지고
하나님의 아들들이 나타날 것을 기다리고 있으니

시편 10743┃로마서 152┃고린도전서 10241622
데살로니가전서 43a┃디모데전서 45┃마태복음 63377
역대기상 1611

43 누구든지 지혜로운 자들과 이 일들을 살펴볼 자들, 그들은 의 자애하심을 깨달으리로다.2 우리 가운데 각 사람은 선을 위하여 자기 이웃을 기쁘게 세워주자. 24 누구나 자기 자신의 유익을 구하지 말고 각자 다른 사람의 유익을 구하라. 22 누구든지 주 예수 그리스도를 사랑하지 아니하면 그는 우리 께서 오실 때 저주를 받을지어다.3 하나님의 뜻은 이것이니, 곧 너희의 거룩함이니라.5 이는 하나님의 말씀과 기도로써 거룩하게 됨이라. 33 오히려 너희는 먼저 하나님의 나라와 그분의 의를 구하라. 그리하면 이 모든 것을 너희에게 더해 주시리라. 7 ○구하라, 그러면 너희에게 주실 것이요, 찾으라, 그러면 너희가 찾을 것이요, 두드리라, 그러면 너희에게 열릴 것이라. 11와 그의 능력을 찾고 그의 얼굴을 항상 찾으라. 』

For the kingdom is the LORD'S
and he is the governor among the nations.

이는 왕국이 의 것이요,
주께서 민족들 가운데 통치자시기 때문이니이다.

Psalms 22:28시편 22:28

(115) 주는 만왕의 왕 (s)

【 (36) 내 주는 살아계시고∼♬ 】